UTIC
Реклама
Конференция отрасли переводов и локализации
Программа конференции разделена на три потока: «Искусство перевода», «Бизнес перевода» и «Технологии перевода и локализация».
В программе конференции доклады представителей ведущих компаний отрасли: ABBYY (Россия), Acronis (Россия), Adobe (США), ELEKS (сертифицированный партнер Microsoft, Украина), Janus Worldwide (Россия), Moravia (Чехия), Logrus (сертифицированный партнер Microsoft, SAP, США/Россия), Neotech (Россия), а также выступления известных зарубежных и украинских практиков и экспертов отрасли переводов. Среди них
В программе конференции доклады представителей ведущих компаний отрасли: ABBYY (Россия), Acronis (Россия), Adobe (США), ELEKS (сертифицированный партнер Microsoft, Украина), Janus Worldwide (Россия), Moravia (Чехия), Logrus (сертифицированный партнер Microsoft, SAP, США/Россия), Neotech (Россия), а также выступления известных зарубежных и украинских практиков и экспертов отрасли переводов. Среди них
- основатель Высшей школы перевода Ирина Алексеева;
- автор многочисленных учебников и пособий Вадим Сдобников, представляющий НГЛУ им. Н. А. Добролюбова;
- переводчик более чем с двадцатилетним стажем и организатор конференций ProZ.com в Украине Олег Рудавин;
- Александр Писарюк, специалист в области локализации с двенадцатилетним стажем;
- Киммо Росси (Kimmo Rossi), представитель Европейской Комиссии, занимающийся вопросами перевода, терминологии, разработки политики использования технологий перевода;
- Ребекка Петрас (Rebecca Petras), опытный специалист в сфере маркетинга и PR, разработчик PR-стратегий для ассоциации GALA и организации Translators Without Borders,
Веб-сайт мероприятия: http://2014.utic.eu/